Tarifs et conditions générales de vente
TERMES ET CONDITIONS
Les tarifs concernent une villa, pour une nuitée. Pour les réservations effectuées à partir du 1er Avril 2015, le séjour minimum est de deux nuits. Les tarifs affichés ne comprennent pas les taxes et frais de service, et sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement préalable. Les tarifs n’incluent pas les prix des billets d’avion Air Tetiaroa.
TAXES APPLICABLES
TVA: 5%
TPR: 5%
Frais de Service: 4%
Taxe de séjour: 1.26 Euros par personne et par nuit
TERMES DE PAIEMENT:
Le pré-paiement total est nécessaire pour pouvoir confirmer la réservation. Les frais bancaires ne sont pas inclus dans le paiement.
Le Brando vous enverra une confirmation de réservation une fois que le paiement sera validé par l’établissement bancaire et la fiche d’information client reçue. Nous nous réservons le droit d’annuler la réservation si le paiement n’est pas reçu à la date prévue. Merci de vous référer à notre police d’annulation.
POLICE D’ANNULATION:
- Pas de frais d’annulation appliqués si la réservation est annulée plus de 120 jours avant la date prévue d’arrivée.
- Entre 120 et 91 jours avant la date d’arrivée, 10% de frais d’annulation* s’appliquent.
- Entre 90 et 61 jours avant la date d’arrivée, 20% de frais d’annulation* s’appliquent.
- Entre 60 et 31 jours avant la date d’arrivée, 50% de frais d’annulation* s’appliquent.
- Entre 30 et 0 jours avant la date d’arrivée, 100% de frais d’annulation* s’appliquent.
*Ces frais peuvent être reportés vers un futur séjour planifié dans les 12 mois suivant la date initiale réservée.
ASSURANCE VOYAGE:
Afin que votre séjour au Brando soit exceptionnel mais vous procure aussi la tranquillité d’esprit, nous vous recommandons de souscrire à une assurance de voyage au cas où vous devriez par exemple annuler votre séjour, ou pour vous protéger contre des situations inattendues qui pourraient arriver lors de votre voyage.
CHECK-IN / CHECK-OUT:
Le Check-in est à partir de 15h, et le Check-out jusqu’à 11h.
Un transit ou une nuit à l’InterContinental Tahiti Resort & Spa peuvent être réservés, sous réserve de disponibilité.
×
Tarifs et conditions générales de vente des FORFAITS Transit ou Nuit à l’InterContinental Tahiti Resort & Spa
TERMES ET CONDITIONS
La réservation des forfaits est effectuée par le bureau de réservations du resort Le Brando. Ces forfaits sont disponibles pour des séjours avant ou après votre séjour au Brando. Les tarifs se basent sur une occupation de deux personnes, ils sont exempts des frais de services et des taxes de séjours, et peuvent être sujets à des changements.
TAXES APPLICABLES:
TVA : 5 %
TPR : 5 %
Frais de Service: 4 %
Taxe de séjour: 1.26 Euros par personne et par nuit
TERMES DE PAIEMENT:
Afin de confirmer la réservation, une avance de 20% devra être faite par virement bancaire dans les 30 jours suivant la date de réservation initiale. Le montant restant (80%), devra être transféré dans les 60 jours précédant la date d’arrivée au plus tard, avec le formulaire d’information client dûment rempli.
Le paiement doit être effectué en Euros et doit couvrir la totalité de la facture. Les frais bancaires ne sont pas inclus dans le paiement.
Le Brando vous enverra une confirmation de réservation une fois que le paiement sera validé par l’établissement bancaire et la fiche d’information client reçue. Nous nous réservons le droit d’annuler la réservation si le paiement n’est pas reçu à la date prévue. Merci de vous référer notre police d’annulation.
POLICE D’ANNULATION:
- Pas de frais d’annulation appliqués si la réservation est annulée plus de 120 jours avant la date prévue d’arrivée.
- Entre 120 et 91 jours avant la date d’arrivée, 10% de frais d’annulation* s’appliquent.
- Entre 90 et 61 jours avant la date d’arrivée, 20% de frais d’annulation* s’appliquent.
- Entre 60 et 31 jours avant la date d’arrivée, 50% de frais d’annulation* s’appliquent.
- Entre 30 et 0 jours avant la date d’arrivée, 100% de frais d’annulation* s’appliquent.
*Ces frais peuvent être reportés vers un futur séjour planifié dans les 12 mois suivant la date initiale réservée.
ASSURANCE VOYAGE:
Afin que votre séjour au Brando soit exceptionnel mais vous procure aussi la tranquillité d’esprit, nous vous recommandons de souscrire à une assurance de voyage au cas où vous devriez par exemple annuler votre séjour, ou pour vous protéger contre des situations inattendues qui pourraient arriver lors de votre voyage.
×
CONDITIONS GENERALES DE VENTE D’AIR TETIAROA
Des vols privés peuvent être organisés sur demande.
Les programmes et tarifs des vols peuvent être modifiés sans préavis.
Les tarifs sont exprimés en Euro, toutes taxes incluses.
Les taxes sont susceptibles de modifications sans préavis.
Air Tetiaroa est l’unique transporteur aérien en direction de Tetiaroa.
TERMES DE PAIEMENT:
20% du montant total sont requis dans les 30 jours qui suivent la réservation afin de confirmer le vol.
80% du montant total seront versés dans les 60 jours au plus tard avant l’arrivée.
Le paiement peut être effectué par virement bancaire ou carte de crédit, en euros et doit couvrir le montant total de la facture.
Les frais bancaires ne peuvent être déduits du paiement.
La confirmation finale sera fournie une fois le vol entièrement payé.
POLICE D’ANNULATION:
Aucun frais lorsque la réservation est annulée plus de 91 jours avant la date d’arrivée.
20% de frais s’appliquent si la réservation est annulée entre 90 et 61 jours avant la date d’arrivée ou conservés pour un prochain vol s’il est reporté dans les 12 mois à compter de la date initiale.
50% de frais s’appliquent si la réservation est annulée entre 60 et 31 jours avant la date d’arrivée ou conservés pour un prochain vol s’il est reporté dans les 12 mois à compter de la date initiale.
100% de frais s’appliquent si la réservation est annulée moins de 30 jours avant la date d’arrivée.
ASSURANCE VOYAGE:
Afin que votre séjour au Brando soit exceptionnel mais vous procure aussi la tranquillité d’esprit, nous vous recommandons de souscrire à une assurance de voyage au cas où vous devriez par exemple annuler votre séjour ou pour vous protéger contre des situations inattendues qui pourraient arriver lors de votre voyage.
Assistance & Transferts
L’équipe d’Air Tetiaroa vous accueillera à votre arrivée à l’aéroport de Tahiti et vous assistera tout le long de votre vol de 20 minutes à destination de Tetiaroa. Si vous avez besoin d’un service ou d’une assistance particulière, n’hésitez pas à faire appel à notre service de conciergerie avant votre départ. (concierge@thebrando.com)
Assistance transfert vers/depuis The Brando – 24/24 – Tél : 00 689 40 866 300
Vols internationaux
Les compagnies aériennes internationales desservants Tahiti sont Air Tahiti Nui, Air France, Air New Zealand, Hawaiian, Air Aircalin et LAN.
LIMITATION DE RESPONSABILITE
Règlement (CE) n° 2027/97 du conseil du 9 octobre 1997 relatif à la responsabilité des transporteurs aériens en cas d’accident. Ce règlement a été modifié par le règlement (CE) n° 889/2002
Responsabilité du transporteur aérien à l’égard des passagers et de leurs bagages. La présente note d’information résume les règles de responsabilité appliquées par les transporteurs aériens communautaires comme l’exigent la législation communautaire et la convention de Montréal.
Indemnisation en cas de décès ou de blessure:
Aucune limite financière n’est fixée à la responsabilité, en cas de blessure ou de décès d’un passager. Pour tout dommage à concurrence de 113’100 DTS (équivalent approximatif en monnaie locale), le transporteur aérien ne peut contester les demandes d’indemnisation. Au-delà de ce montant, le transporteur aérien peut se défendre contre une plainte en apportant la preuve qu’il n’a pas été négligent ou fautif d’une autre manière.
Versement d’avances:
En cas de décès ou de blessure d’un passager, le transporteur aérien doit verser une avance pour couvrir les besoins économiques immédiats dans un délai de quinze jours à compter de l’identification de la personne ayant droit à indemnisation. En cas de décès, cette avance ne peut être inférieure à 16’000 DTS (équivalent approximatif en monnaie locale).
Destruction, perte ou détérioration des bagages:
Le transporteur aérien est responsable en cas de destruction, perte ou détérioration des bagages, à concurrence de 1’131 DTS (équivalent approximatif en monnaie locale). Dans le cas de bagages enregistrés, il est responsable même s’il n’y a pas faute de sa part, sauf si les bagages étaient défectueux. Dans le cas de bagages non enregistrés, le transporteur n’est responsable que s’il y a faute de sa part.
Limites de responsabilité plus élevées pour les bagages:
Un passager peut bénéficier d’une limite de responsabilité plus élevée en faisant une déclaration spéciale au plus tard au moment de l’enregistrement et en acquittant une redevance supplémentaire.
Plaintes concernant des bagages:
En cas de détérioration, retard, perte ou destruction des bagages, le passager concerné doit se plaindre par écrit auprès du transporteur aérien dès que possible. En cas de dommages survenus à des bagages enregistrés et en cas de retard dans l’acheminement des bagages, le passager doit se plaindre par écrit dans un délai respectivement de sept jours et de vingt et un jours à compter de la date à laquelle ils ont été mis à sa disposition.
Responsabilité respective du transporteur avec lequel un contrat a été conclu et du transporteur effectif:
Si le transporteur aérien effectuant le vol n’est pas le même que celui avec lequel un contrat a été conclu, le passager a le droit d’adresser une plainte ou une réclamation à l’un ou à l’autre. Si le nom ou le code d’un transporteur aérien figure sur le billet, ce transporteur est celui avec lequel un contrat a été conclu.
Délai de recours:
Toute action en dommages et intérêts doit être intentée dans les deux ans suivant la date d’arrivée de l’avion, ou suivant la date à laquelle l’avion aurait dû atterrir.
Base des règles susmentionnées:
Les règles décrites ci-dessus reposent sur la convention de Montréal du 28 mai 1999, mise en oeuvre dans la Communauté par le règlement (CE) n° 2027/97 [tel que modifié par le règlement (CE) n° 889/2002] et par la législation nationale des États membres.”
×